Skip to main content

Pride and Prejudice, Differences between the movie and the novel

With this study, the aim I have is to find and clarify the differences in the movie from the original book of Jane Austen, Pride and Prejudice which is a mirror for the time it belongs. A question puzzling everyone may be that whether there have to be a difference or more between a book and its movie version. The answer comes with, “Yes, there are heart-breaking omissions, as must be necessary in any 2-hour version.” told in a review.[1]

Through the past years, many books that have a literary value was transformed into movies and many had bad influence on the fans of the books because they had almost no relation to the original story in details. However, everybody may think that a movie version of a good book is necessary after reading it and may say, “Wow, the movie of that book might be fantastic.” And with a similarity to the beginning of the “Pride and Prejudice”, here is a support for it: “It is a truth universally acknowledged that the best romantic novel in the English language must perpetually be in need of a remake.”[1]

First of all, movies always move a bit quicker than the books. Thus the books have the opportunity to give more details about the actions, movements of the characters and the thoughts of them. Releasing these is much easier in the books for the writers for they have the right to make the explanations of any action or thought of a character longer enough for their satisfaction than in the movies since the movie writers or directors have not chance for releasing the details. Let’s come to the examples for these.

The characteristic of Elizabeth in the movie written by Deborah Moggach, is different than it is in the original book. Elizabeth is presented in the movie as being rude, huffy, ill-tempered and grumpy in contrast in the book Jane Austen presents her as having good humor and being an intelligent woman with a sweet manner.[2]

In addition, the family relations are very different in the movie. For example, the sisters Jane and Elizabeth in the novel have almost no secrets among them and share everything they have in their mind and plan about their futures, hopes and dreams. But in the movie they keep secrets and they are reserved with one another.[3]


In the movie, moreover Elizabeth in the first ball had an eye contact with Mr. Darcy which makes us think something is going to happen between them. Thus it is understood that Elizabeth is affected by Mr. Darcy and makes that affection apparent to the audience with her face expression in the movie. But in the book this kind of thing never happened between them.

Other differences between the book and movie exist in the visiting scenes of Elizabeth to Pemberley, Rosings Park and Hunsford Parsonage. The most apparent difference in these scenes is the time that is compressed in the movie while these visits have much more details in the book. The difference is not just the time for these. Also, the thoughts of Elizabeth in the book like

“And of this place I might have been mistress! With these rooms I might now have been familiarly acquainted! Instead of viewing them as a stranger, I might have rejoiced in them as my own, and welcomed to them as visitors my uncle and aunt. -- But no,"[4]

which is very important are not presented or couldn’t be expressed in the movie which might be difficult to do it.

Another one while Elizabeth is still in Pemberley, the places of some scenes are different in the movie. For example, firstly the servant told Elizabeth, her aunt and her uncle that Mr. Darcy was not at home and he would come the following day. Elizabeth met Mr. Darcy and his sister the same day in the house in the movie but in the book she met him outdoors when the gardener was showing around the garden. Elizabeth met Mr. Darcy’s sister the other day in the book but in the movie as told she met her in the house the same day which is not a very important detail. But in the book there are much more conversations between the visitors, Mr. and Mrs. Gardiner and Elizabeth, and the servant about Mr. Darcy which put them in doubt about what they know before their leaving the house. But in the movie these conversations do not occur so longer to make them doubt what only Elizabeth know about Mr. Darcy. Here also in the movie her aunt and her uncle have no knowledge about Mr. Darcy as they have some about what he had done to Mr. Wickham in the book.

The movie also lacks some supporting characters like Louisa Hurst, Mr. Hurst, Maria Lucas, Mr. and Mrs. Phillips, the Gardiners' children and some officers with townspeople.

As a final point, this movie version as it is shortened to just two hours of screenplay according to reviews it is a really good adaptation to movie from the original book despite the major differences in it. The differences in characterizations, actions of them and the places of some scenes must be of course different because the movie watchers would want more seeable or worth watching things in theatres than the book itself presents.


........................................................................................................................
[1] http://movies.yahoo.com/movie/1808657001/parentsguide
[2] http://answers.yahoo.com/question/index;_ylt=ApwBLbL36B_Wh8s0byxTXgMjzKIX;_ylv=3?qid=20070927174 750AAFRWde
[3] http://heartkeepercommonroom.blogspot.com/2005/11/pride-and-prejudice.html
[4] Pride and Prejudice by Jane Austen, P.235

Comments

  1. I just came across your blog and reading your beautiful words. I thought I would leave my first comment but I don't know what to say except that I have enjoyed reading. Nice blog. I will keep visiting this blog very often.

    ReplyDelete

Post a Comment

Popular posts from this blog

The Legend of Ligeia

The basic aim of this study is to analyze the very first sample of gothic short stories, ligeia. I tried to explain the gothic symbolization of characters and gothic romanticism in it as it is told “The two stories “The Fall of the House of Usher” and “Ligeia” are very similar to Poe’s other short stories, in that they to have this thread of Gothic Romanticism.” [1] First of all, the characterization of Ligeia is very complicated and through the story it is symbolized by some terms like “spiritual” (Poe,”Ligeia”) used by the narrator to describe his love for Ligeia. The narrator’s acquaintance with Ligeia is, in the very beginning, managing to get our interest and release the story’s kind to be gothic with supporting details in the following pages and the narrator also manages to draw a gothic character by using the imageries like “the graceful medallions of the Hebrews” for her nose and “the gazelle eyes of the tribe of the valley of Nourjahad” for her eye and for her beauty the fa

Thievery in Oliver Twist, an Analysis

Oliver Twist This project will try to help you find out the answers for the questions below: “Oliver Twist is full of thievery. Some of it is committed by criminals like Sikes against respectable people like the Maylies, while some of it is committed by “respectable” people like Mrs. Mann and Mr. Bumble against poor. How are these two types of thievery different? What do they have in common? Also, consider the various ways in which other people “rob” Oliver of his identity. What does the prevalence of thievery in the novel say about the world that it portrays?” THIEVERY IN OLIVER TWIST The story Oliver Twist is the masterpiece of Charles Dickens who lived in the 18th century. Although his family lived a poor life, Charles Dickens lived as rich and famous in his lifetime. With Oliver Twist, he wants to make it clear to his readers and the public that in their world they lived in, there were many crimes done by “respectable” people against poor and by poor people against respe

Effects of English Usage on Turkish Language and Society - Final Paper

English and Turkish Languages 1. Introduction It is an inevitable fact that languages keep changing throughout the history.  As they do, linguists keep asking why and how they are changing. One reason may be the wanting to be different. It is expectable that languages will change eventually (Yule 2003: 222). That’s a big problem for the whole world society in which there occurs many different languages and a lingua franca as well. According to Lass (1980, as cited in Chapman-Skousen, 2005) change of a language can be described in details but this progress cannot be explained why and how it occurs and it is always a significant challenge trying to understand and enlighten that. (p. 333).  As its being difficult to explain and understand this process, these changes in languages lead sometimes corruptions of the languages. But the thing that should be discussed that whether or not it is the lingua franca that forces languages to change and eventually to corrupt.             I

Borrowed Words Help Languages to Improve not to Corrupt - An Analysis about Language Change

Language Change Languages have always been ever-changing, and will continue to change in the future. Linguists believe that this change is an expectable reality of languages (Yule 2003:222). In this sense, the important thing to be considered is how they change and to which direction the languages go; corruption or improvement. Actually, according to Lass (1980, as cited in Chapman-Skousen, 2005) change of a language can be analyzed and told in details but this process cannot be explained why and how it appears, and it is an important challenge trying to understand that (p. 333) . In this essay, other than understanding how, it is planned to be focused on trying to enlighten whether this change helps a language improve or causes the corruption of it by borrowing words from other languages. The Reasons to Change             First of all, languages change for many reasons, and these should be defined. It occurs sometimes because of social, economical and political grounds